Тайна святого шамана

Владислав Аменицкий
27/07/2017 10:51

Надо сказать, что Карлос Кастанеда прославился, как человек необычайный – этакий мистик XX, давший миру не одну прекрасную историю, указавший пути древнего шаманского делания и индивидуального спасения. К его книгам можно относиться по-разному, но то, что написаны они профессионалом, сомнения не вызывает. При этом претендуют они на подлинность и реальность истории, ведь дон Хуан – это не персонаж, скажем, Хуио Кортасара, насквозь придуманный, хотя отчасти и автобиографический (к примеру, из «Игры в классики»), это, судя по заверениям автора, самый настоящий герой, одинокий волк, истинно и свято существующий дон Хуан просветленный. 

 

            Язык книг, их стиль свидетельствуют об умении увлекательно и красиво построить сюжет, в книгах есть драйв и смелость первооткрывателя.  

 

            Книга «Одинокий Хуан Диего» почти полностью лишена этого своеобразия известных нам кастанедовских шедевров. Нельзя сказать, чтобы язык был так уж вял, но он слишком уж изобилует разного рода “красивостями”, фразы тяжелы и провисают. Крепкого сюжета в процессе как-то не намечается.

 

 

            Речь, собственно, идет о новоявленном святом – индейце Хуане Диего, удостоившимся лицезреть Богоматерь Гвадалупскую во время оно. Он и есть герой этой книги, Святой Шаман, после видения которого мир Латинской Америки непередаваемо изменился, в него вошли новые боги, т е. Бог. Святой этот Шаман, как и большинство истинных святых, не признан католической церковью, но значение его огромно. По сути, идея, пронизывающая все это произведение, в двух словах сводится к следующему: первозданный человек, т.е. Индеец, представитель древней, великой и загадочной культуры дикого континента, несет свет благодати в души ныне живущих. Он ближе к Истине, чем кто-либо, и в этом смысле уподобляется Христу, с Которым вместе восходит на крест – крест забвения, непонятости и неизвестности. В этом смысле он – Святой. Именно поэтому Надежда Мира – это латиноамериканский континент, изувеченный конквистадорами, противниками духовных исканий и обретений, которые все же не смогли уничтожить великий дух шаманизма, Нового Человека, Дверь в будущее. Книга Кастанеды об этом – о спасении    мира через Шамана, общение с Ним, вербальное и невербальное и его откровения.

 

            Кстати, о вербальных откровениях –  у каждого языка есть свои, только ему присущие, достоинства и недостатки. У испанского же основной его порок – стремление к пустопорожним, тяжеловесным красивостям, за которыми абсолютно ничего не стоит, но так сразу вроде и не скажешь. Подобного рода язык – признак относительной бездарности автора. В книге Кастанеды от этого недостатка некуда деться: все очень красиво, пышно и совершенно пусто внутри.  

 

Надо ли говорить, что подобное построение признать хоть сколько-нибудь оригинальным рука не поднимается – скорее всего, это весьма расчетливое паразитирование на идеях, популярных в Латинской Америке еще в начале двадцатого века, а  в наше время они попахивают чем-то лежалым или, по меньшей мере, тривиальным.            

 

            Эклектика в наш век в моде – шаман и Пресвятая Дева Гвадалупская отлично уживаются друг с другом, но ясно различимый графоманский душок сильно портит дело. Книга велика по объему, читается трудно, вязко.

 

            Тем не менее, в заключение надо добавить, что имя Кастанеды безусловно – сильная сторона этой книги, и у нее, без сомнения, есть и свои читатели, и, конечно, поклонники. И тема необычайно актуальна, и мистических недомолвок хватает.

 

            Думается, что, так как сейчас подобная литература востребована во всем мире, люди заняты самопознанием, стремятся прикоснуться к тайне жизни, то наш автор вполне знал, что делал. Так что его расчет, вне всякого сомнения,  оправдан. 

0 view 803
Оставить комментарии
X
отменить
оставить отзыв
Оцените статью: